Monday, July 26, 2010
Trăng vàng
Ai mua trăng tôi bán trăng cho – (Hàn mạc Tử )-Trần Thiện Thanh.
Đêm trăng tình yêu -Nguyễn Văn Chung
Vầng trăng khóc-Nguyễn Văn Chung
Thêm một ánh trăng tròn, lại thấy mình thêm khuyết -Trần Hòa Bình.
Thursday, July 22, 2010
Today, I explored a Japanese restaurant
Final plan B Defense was passed. Two of my classmates and I went to a Japanese restaurant. There were many kinds of Japanese food and they looked so good. 17$ ( including tips) was a not bad price for students like three of us. We tried to try all kinds of food there because we thought that we will never try again. Maybe due to different taste, I missed Pho (Vietnamese food ) when I was eating Susi.
Anyways, today, I knew Japanese restaurant.
Friday, July 16, 2010
Tuesday, July 6, 2010
Thursday, July 1, 2010
Friday, June 25, 2010
Thì thầm ta đang nghe
Thursday, June 10, 2010
Tuesday, June 8, 2010
Best wish to young couple
Saturday, June 5, 2010
Friday, May 28, 2010
Thursday, May 27, 2010
My friends pronounce my name
Remembering and pronoucing correctly intenational friends are really difficult jobs for me as well as most of my intenational friends. After more than two years living the same dorm using the same kitchen, being good friends but I could not remember my friends's full names, and my friends felt so hard to call my full name. I believe that it is one of funny feature of life abroad. I will miss it when I go back my home.
In this video, three of my friends (one East Timor, one Indonesian, and one Korean) tried to call my full name. hihihi, so funny.
Wednesday, May 19, 2010
chăn bông
Sunday, May 16, 2010
Saturday, May 15, 2010
Lễ Tốt Nghiệp Cho Học Sinh Phổ Thông
Đối với học sinh, sinh viên Mỹ, tháng năm thường bắt đầu bởi những kì thi vất vả, những bài kiểm tra cuối khóa căng thẳng. Bù lại, tháng năm cũng là tháng mang lại một trong những sự kiện quan trọng và đáng nhớ cho các sĩ tử, đó là ngày lễ tốt nghiệp.
Hôm nay, lần đầu tiên mình trực tiếp chứng kiến lễ tốt nghiệp dành cho học sinh phổ thông của một trường học ở Hawaii, rất là ấn tượng.
Điều ấn tượng đầu tiên đó là hầu như có mặt trên khán đài toàn là học sinh tốt nghiệp và chỉ có hai giáo viên ( một dẫn chương trình, một co bài phát biểu sau đó). P
Mình đã bắt chuyện với một phụ huynh, người có con giá tốt nghiệp. ông ấy rất vui và rất tự hào về người con vừa mới tốt nghiệp. Khi mình nói rằng : "ở trường phổ thông quê tôi, sau khi học sinh được gọi là ra trường, muốn trở thành người tốt nghiệp phổ thông thì phải đậu một kì thi toàn quốc. Nếu học sinh rớt kì thi này thì học sinh chưa phải là tốt nghiệp". Ong ấy nói ông ấy không hiểu (" it doesn't make sense to me"). Tại sao ra trường rồi mà lại có thể chưa tốt nghiệp phổ thông. mình chợt thấy điều này đúng là đáng suy nghĩ.
Mình nghĩ rằng hầu hết học sinh của quê mình cũng học hành vất vả không kém học sinh Mỹ. Vậy mà ngày lễ ra trường của các em dường n
Thursday, May 13, 2010
Mũ chim chóc mào
Tuesday, May 11, 2010
Monday, May 10, 2010
Friday, May 7, 2010
Mây trăng vui hội ngộ
chút cô đơn, trăng vàng lẻ bóng
lững lờ trôi trong chốn hư không
mây vô tư, sầu chưa từng bận
thản nhiên trôi vào chốn hư không
Rồi bất chợt mây trắng ngẩn ngơ
trước vẻ đẹp trăng vàng thơ mộng
không gian như bồi hồi sao động
không gian kia quá hữu tình không?
có phải chăng vì cơn gió lớn
mây và trăng sít lại gần hơn
dang đôi tay mây ôm vầng trăng nhỏ
chút bồi hồi trăng nép vào lòng mây
Mây trắng trắng xóa, trăng vàng tươi
Hội ngộ đêm nay, ôi tuyệt vời
Thầm ước bình minh đừng vội đến
để cảnh đẹp này dài mãi thôi.
Sometimes- thỉnh thoảng
Thursday, May 6, 2010
Monday, May 3, 2010
Phim kết thúc buồn quá
Sunday, May 2, 2010
I am reading a story- Đang đọc một câu chuyện
Dường như cảnh lần đầu gặp nhau cũng như các cảm xúc hay ấn tượng ban đầu của các nhân vật trong phim hay trong truyện luôn được khai thác.
Đêm qua đó là lần đầu tiên Cactus gặp anh Minh Sơn. Thật ra cô ấy không muốn gặp anh chàng này nhưng trước sự kiên nhẫn và sự nhiệt tình của mấy người bạn và cả Minh Sơn, cuộc gặp mặt đầu tiên đã diễn ra. Với dáng người ốm ốm cao cao, chiếc áo thun và quần rin khá đơn giản, với đôi kính cận trên khuôn mặt chữ điền, Minh Sơn dường như đã đế lại ấn tượng ban đầu đối với Cactus. Không phải Cactus vốn là người có đầu óc hay tưởng tượng, nhìn kỹ thì khuôn mặt anh chàng Minh Sơn kia sao mà giống nhân vật Nobita trong truyện tranh Đô-rê-mon quá đi. Không biết Cactus nghĩ gì, cô ấy đã có một nụ cười mỉm chi một mình.
Saturday, May 1, 2010
Visit Polynesian Cultural Center
Yesterday, April 30, I visited Polynesian Cultural Center. There, scenery is so impressing, natural, and very "Hawaii". I was surprised because of cottages, coconut trees, and rose- mallow rows along with small rivers. It reminded me some countryside in my home town. In the decline of day, a suddent light rain comed. Nostalgia seemed to overflow inside me.
Wednesday, April 28, 2010
Temporary or Permanent - Nhất thời hay mãi mãi
Monday, April 26, 2010
The moon is so beautiful tonight
Đêm nay, trăng sáng, sáng diệu kì
Ta ước gì ta là thi sĩ
Người sẽ viết vần thơ tuyệt mỹ
Tặng trăng vàng với mối tình si
Good bye San Diego, I will miss you
Oi, San- Di-e-go.
Sừng sững những tòa nhà
Nguy nga những biệt thự
Trữ tình những góc phố
Cho lòng mình tương tư...
Friday, April 23, 2010
Thursday, April 22, 2010
Tuesday, April 20, 2010
San Diego
Có nhiều ấn tượng về con người, về món ăn đầu tiên, về buổi tối đầu tiên tại một quán phở Việt tại San diego trong một buổi tối mưa bay nhè nhẹ. Tất cả rất là tuyệt vời. Chỉ có điều bây giờ mình hơi mệt và lười viết.
Nhất định sẽ viết lại tất cả sau khi hoàn thành chuyến khám phá thành phố Sandiego.
Sunday, April 18, 2010
First time in California
Thursday, April 15, 2010
Chúc bạn hạnh phúc
Wednesday, April 14, 2010
ấn tượng
Friday, April 9, 2010
Good luck to my friend
Tuesday, April 6, 2010
Monday, April 5, 2010
My friends- Những người bạn của tôi
I know that I am lucky because I have you, my friends. My Friends, let me say that: "Thank you for being my friends".
Trong cuộc đời mõi một người, chắc không ai không có bạn. Khái niệm bạn bè thì có thể là khác nhau đối với từng người. Tôi nhớ có một lần tôi hỏi các học trò lớp 10 của tôi: “theo em người bạn là người như thế nào”. Học trò trả lời rất thật thà và rất đáng yêu. Bạn là người hay bắn bi với em lúc còn nhỏ, bạn là người hay đi học chung với em; bạn là người hay đi ăn chè với em; bạn là người cho em mượn tiền mà không đòi…Dù định nghĩa bạn theo kiểu nào đi nữa thì bạn vẫn là người gợi cho chúng ta những kỉ niệm, sự chia sẽ , sự thân mật và những ấn tượng khó quên trong cuộc đời. Bạn là một trong những món quà quý giá mà cuộc sống đã dành cho chúng ta.
Tôi thấy rằng tôi may mắn vì có những người bạn. Vi thế, nhiều khi tôi muốn nói ( nghe có vẻ khách sáo nhưng mà không phải là khách sáo đâu): Cảm ơn bạn vì bạn là bạn của tôi.
Thường đi học cùng tôi
Thường nói chuyện cùng tôi
Trên con đường đến lớp
Đó là bạn của tôi,
Thường làm tôi vui cười
Cũng có khi giận dỗi
Lặng yên không thèm nói
đó là bạn của tôi
...................
....................
Bạn, hãy chờ tôi viết bài tập một tí, rồi tôi sẽ viết tiếp bài thơ tặng bạn
Sunday, April 4, 2010
Ra phố hôm nay
Ra phố hôm nay thấy buồn lên mắt
Đường chiều man mác như gợi niềm thương...
lời bài hát đợm một nỗi buồn nhưng hay, giọng ca si Như Quỳnh rất là sâu lắng
Tuesday, March 30, 2010
Sunday, March 28, 2010
A vague moment- bâng quơ
để gởi vài cảm xúc
Nhưng vần thơ không nhịp
Cảm xúc hóa mồ côi.
Muốn tìm một ánh mắt
ngày xưa ấy đã nhìn
bối rối và thiết tha
giờ chỉ là kỉ niệm
Muốn tìm một lời nói,
Chưa diễn đạt bao giờ
Oi cái lời nói ấy
ôi cả một giấc mơ
(đây là vài triệu chứng sau khi xem lại một bộ phim)
Sunday, March 21, 2010
Two years ago
Tuesday, March 16, 2010
Today's dinner
Today, I shared the table with a Korean friend in the kitchen. He gave me his food and said that: "cô Giang, try this food, my mom made it". ( His mom came to Hawaii to visit him last month). At that moment, I began to try his Korean food and thought inwardly that if ...
Sunday, March 14, 2010
Wednesday, March 10, 2010
Today, I got a smile
Cảm ơn cái bận rộn,
Monday, March 8, 2010
It is lucky to listen to this talk- được nghe bài này là may mắn
Thank you for giving a great lesson.
I wish I could know this talk earlier.
What will you keep if you have to leave everything else behind
What shall I keep?
I will keep a picture.
Saturday, February 20, 2010
Saturday, February 13, 2010
Friday, February 12, 2010
Happy birthday to me
Thank you to Spring-Cảm ơn mùa xuân

Honolulu Feb 9, 2010
Mở mắt, mặt trời vương tia nắng
Lăn lăn, giọt sương mai ngủ nướng bên cành hồng
Dịu dàng, đóa mai vàng làm duyên bên chồi biếc
Thỏ thẻ với nhau, sáng nay, ấy xuân về.
Xuân về cho quê mình rộn rã
Phố phường tấp nập người lại qua
Em thơ cười vui khoe áo mới
Mẹ già mừng đón đứa con xa
Xuân về cho câu thơ chắp bút
Xuân về cho cao vút lời ca
Xuân về cho mặn mà đôi lứa
Xuân về cho chan chứa yêu thương
Xuân về cho e-mail tới tấp
Gởi lời chúc, bạn bè đang học tập
ở càng xa lòng càng tràn ngập
Nỗi nhớ nhà nỗi nhớ quê hương.
Và xuân ơi, xuân ơi, ta muốn nói
Cảm ơn nhiều, ới, mùa xuân quê hương
Cảm ơn nhiều, ới, mùa xuân yêu thương
Thursday, January 21, 2010
Last night I dreamed - Chuyện Giấc Mơ
Honolulu Jan 21, 2010
Last night I dreamed again.
In my dream, I saw You come back.
Lighting a fire, You began to cook.
Since without You, the kitchen becomes destitute.
Last night I dreamed again.
In my dream, I saw You come back.
Tenderly, You mend clothes.
Since without You, whether torn or beautiful clothes, my father doesn't care.
Then being unable to part, you made recommendations.
You were worried about my youngest brother.
He is disabled, he has many disadvantages.
Since without You, he has become more lonely.
Overflowing tears tore me from my sleep.
A broken dream, how my heart has suffered.
How could I deal in the moment of parting?
Holding Your hand, Mom, I just screamed.
The next world, what is it like?
Happy or sad, what are you doing there?
Could I understand it?
I don’t want to believe that I'll only meet You in my dreams.
Chuyện Giấc Mơ
đêm qua con lại nằm mơ
đêm qua con lại thấy mẹ về
nhóm bếp lửa hồng, mẹ lo bữa tối
vắng mẹ rồi, nhà bếp xác xơ
đêm qua con lại nằm mơ
đêm qua con lại thấy mẹ về
dịu dàng mẹ khâu lại tà áo
vắng mẹ rồi, áo rách lành, ba chẳng màn khen chê
rồi vấn vương, băn khoăn mẹ dặn
dặn thật nhiều về chuyện thằng em
nó không biết nói, nó thiệt thòi
vắng mẹ rồi nó càng đơn côi
nước mắt rơi, rồi con thức giấc
tan giấc mơ, lòng con se thắc
u buồn kéo về, cái khoảnh khắc
cầm tay mẹ, con gào thét mẹ ơi.
Thế giới bên kia là thế giới nào?
Vui hay buồn mẹ làm gì ở đó?
Con không hiểu hay cố tình không hiểu
Có lẻ nào chỉ còn gặp mẹ trong mơ?
Honolulu 21/1/2010
Sunday, January 3, 2010
Má ơi, con ước
Lại một mùa xuân nữa
Con muốn thét thật to
Cho vỡ tung nỗi nhớ
Cho tan nát mong chờ
Cho đứt đi ước vọng
"Má, đi chợ tết cùng con"
Saturday, January 2, 2010
Wednesday, December 23, 2009
And keep finding verses- Và ta lại đi tìm những vần thơ
Những vần thơ mà ta luôn muốn viết
Về một tình bạn thân thiết
Về một nhỏ bạn đặc biệt
Của một thời ấu thơ
Và ta lại đi tìm những vần thơ
……………..
Hawaii Dec 23, 2009
My dear, I am going to miss -Em ơi, anh sẽ nhớ
Tặng người yêu của anh Hùng
và các bạn tốt nghiệp chuẩn bị trở về Quê Hương
Ngày mai đây anh sẽ trở về
Gặp lại em sau bao ngày xa cách
Vì tương lai anh miệt mài đèn sách
Và hôm nay mộng đạt danh thành
Xa Hawaii em ơi anh nhớ
Nhớ Wakiki, bãi biển thiên đường
Nhớ Hula, điệu múa du dương
Nhớ bếp ăn với nhiều hương vị lạ
Nhớ kí túc xá chan hòa, nhớ những người bạn lạ mà quen.
Và Em ơi, Hawaii, anh sẽ nhớ...
Friday, September 18, 2009
Monday, June 29, 2009
Have you ever…? Có bao giờ............?
Have you ever…?
---Hawaii June 29, 2009---
Have you ever worried that you would love?
A love that will be broken
Being together cannot be
So you had to ignore it.
Have you ever dreamed?
A dream you will be with your love forever
But then how sad your heart was
Because in the reality, it was not a dream.
Have your tears ever overflowed
Because of her leaving?
The road of the past was full of sunshine and flowers
But what a gloomy road, you felt.
Have you ever worried
that you will love someone?
Have you ever worried
that you loved someone?
Có bao giờ............?
Có bao giờ anh sợ mình sẽ yêu
Một tình yêu để rồi dang dở
Đến với nhau, tình này không thể
Nên giả vờ lảng tránh làm ngơ?
Có bao giờ anh đã từng mơ
Một giấc mơ bên người tình muôn thở
Để rồi nghe trái tim tan vỡ
Thực tế đời không phải như mơ?
Có bao giờ nước mắt anh trào tuôn
Vì biết rằng đã xa nhau mãi mãi
Con đường xưa vẫn đầy hoa và nắng
Sao lòng đầy hoang vắng cô liêu?
Có bao giờ anh sợ mình sẽ yêu?
Có bao giờ anh sợ mình đã yêu?
Hawaii 29/06/2009
Friday, May 22, 2009
How to make a call to my mom?
Tuesday, May 12, 2009
A special love
Since I came here,
I've tried to love
An unexpected guy
Who has interfered
Into my new life
He is important
And so serious
He makes me tired
And become blind
Whenever I have him
But I also think
I am so brave
I dare to love
And analyze him.
Day after day
I let him by my side
Even though at night
I am tired, my eyes…
How sullen I am
Facing a special love
With an empty heart
My dear can you guess
that person
who is?
Hawaii Feb 14, 2009
Choosing one Answer: 1. My book
2. My computer
3. My assigment
Happy meals
Today's like everyday
She cooks happily
The meal for her honey
Whom she loves extremely
Today's like everyday
He says he's happy
To enjoy his party
With his lovely wife
Today's like everyday
Their smiles're satisfied
Their looks're caressing
Happiness seems to be simple
But so lovely, too.
Hawaii Sept 06, 2008
Monday, May 11, 2009
Who are you?
On a paradise island
I've seen a person
Who is like magic
That heaven's given me
You're not my teacher
But you help me read'
The bird' or "the bus"
English is quite touch
I just say the same
You're not a driver
But you give me the way
To get to many places
With you I forget
The fear of getting lost
You're not my insurance
But always patient
To get and listen
To my terrible voice
I'm going to miss
Now and forever
Although I can't get
Exactly who you are.
Hawaii July 20, 2008
Special tour guide, June 2008
Have you ever heard the story of a guide who lost way when guiding tourists? It seems to be unbelievable but it happend. I will tell you about it.
Don't give up
What will you do when you have challenges? Will you give up your wish or not? Before you answer this question, I want to tell you about a story that I heard when I was in high school. In the prehistoric period when science had not developed, people’s knowledge about the sun and the moon were still limited. There was a scientist with his own thinking and research who said ‘the earth goes around the sun’. In that time, some people who were leaders of his country denied that idea. Those leaders said that the sun runs around the earth. Because they had a lot of power, they would kill anyone who did not follow them. However, the scientist still debated with them about the earth running around the sun. So, he was accused and put into prison to wait for the sentence of death. While the scientist was in prison, many people recommended that he give up his thinking and accept that the sun goes around the earth and he would be absolved. But at the last minute before went to death, he still said: ‘anyway, the earth still goes around the sun’.
Have you ever gotten into a situation like this? Did you try to protect the truth or not? It is very difficult to keep your thinking while a lot of people around you don’t support you, don’t believe you even though what you do, what you think, and what you say are true. So what will you do?
In my life, up to now, sometimes I get some troubles from some situations like that story and sometimes I want to give up my thinking or my ideas. But when remembering the sentence “anyway, the earth still goes around the sun”, I feel more confident to work for the universal truth.
Cactus

An Giang 1/2008
Among desolate deserts
Full of barren, burned sun and wind
Still proudly stand
Those cactus trees.
Though life is severe
With tenacious vitality
Cacti continue to bloom
Adorning our lives.
Giữa xa mạc hoang vu
Đầy khô cằn nắng gió
Vẫn hiên ngang đứng đó
Là những cây xương rồng.
Dù môi trường khắc nghiệt
Với sức sống mãnh liệt
Xương rồng vẫn nở hoa
Điểm tô cho cuộc sống.
An Giang 1/2008
The volunteer Family,
From Aug 18 2007 to Jan 2008, it was so lucky for me because this was the first time I had a chance to learn English with many foreigners. They were good, lovely Thai friends. Especailly I going to remember forever great American volunteer teachers whose their lives were simple but great in my mind.
First of all, I would like to talk something about Thai friends. They are very friendly and kind. They often cooked Thai food and taught some good Thai song for Vietnamese friends. I am going to remember forever some lovely words that Thai friends usually said: mot ngan, hai ngan... I will not forget about LOICATONG and some nice dances that Thai fellows showed me. That was the first time, I really enjoyed friendship with Thai fellows. I had one roommate. She was Thip, who has got scholarship like my scholarship from FORD Foundation. She is older than me. She usually shared her experience with me and helped me study.She studied very hard. Everyday, when I asked her: " what are you doing?". She always answered: "self-study". Thip, I will miss you with your self study
Next, I want to talk about my volunteer teachers. I am happy and proud to talk about them. They were Phill and Jenna, a young and good volunteer teacher couple with two lovely children , Kala and Aben. The picture that was about Teacher Jenna took two children to school by a bicycle every early morning and late afternoon will be always one of the most impressive pictures in my mind. How can I forget Teacher Phill who always taught hard even though when he got sore throat. Why they had to live with a simple life and do with a hard job to help students while they could get a good job with a high salary? Simply, because they were volunteers, because they were Phill and Jenna. I have really admired them who were simple but great.
I will make a big mistake if I don't remember about the young volunteer teacher, Lilian. She was lovely , friendly and good teacher. Lilian, I miss your voice, your song and pronunciation class. I hope I can see you again in some where in some days.
In this page, I also want to thank you so much for Teachers and friends in An Giang University. Your kindness has helped Fellows' life become happier.
Best wish to all of you.
Giang
LEAVE BEHIND
Comrade, comrade!
Unintentionally, I left behind
The morning exercise
Of the early hours
Left behind the second line.
Where we used to march
On the way to the mess hall
Comrade, comrade!
Unintentionally, I left behind
The sunshine of the training ground
Behind me now is our way to school
Our activity time
For daily papers and TV.shows
Comrade, comrade!
Unintentionally, I left behind
The cold wind.
The roll calling time
The standing guard time.
Comrade, comrade!
Unintentionally, I left behind
The bright moon-lit night
The resonant martial song
The raucous voice.
And the mountain flowers.
Comrade, comrade!
Unintentionally, I left behind
The tears.
Which you intentionally hide.
But couldn’t.
Comrade, comrade!
Unintentionally, I left out
Many things.
Even you.
Comrade, comrade.
BỎ QUÊN
Đồng chí đồng chí ơi
Tôi lỡ bỏ quên rồi
Bỏ quên bài thể dục
Mõi buổi sáng ban mai
Bỏ quên hàng thứ hai
Nhà ăn ta thường bước
Đồng chí đồng chí ơi
Tôi lỡ bỏ quên rồi
Bỏ quên nắng thao trường
Bỏ quên đường đến lớp
Bò quên giờ sinh hoạt
Đọc báo xem ti vi.
Đồng chí đồng chí ơi
Tôi lỡ bỏ quên rồi
Bỏ quên cơn gió lạnh
Bỏ quên buổi điểm danh
Bỏ quên giờ canh gác.
Đồng chí đồng chí ơi
Tôi lỡ bỏ quên rồi
Bỏ quên đêm trăng sáng
Bỏ quên khúc ca vang
Bỏ quên giọng khàn khàn
Bỏ quên loài hoa núi
Đồng chí đồng chí ơi
Tôi lỡ bỏ quên rồi
Bỏ quên giọt nước mắt
Đồng chí cố giấu đi
Mà sao không ngăn nổi.
Đồng chí đồng chí ơi
Tôi lỡ bỏ quên rồi
Tôi bỏ quên nhiều quá
Bỏ quên cả đồng chí
Đồng chí đồng chí ơi.
12/1999
Tặng các anh bộ đội Phù Cát- Bình Định
HAPPY WEEDING
For my Aunt
Country weedings are really fun
Everybody talks and laughs happily
Their wish to the young couple
Is for long life happiness together.
Chúc mừng đám cưới
Đám cưới quê mình thật là vui.
Người người hớn hở nói cười tươi
Xin chúc cho đôi vợ chồng trẻ
Hạnh phúc bên nhau trọn cuộc đời.
2001
Tặng dì bé.
What is happiness
What is happiness?
One night, when my friend and I were eating dinner under the moon, my friend asked me:’ what is happiness? How many times did you feel happy?’ I smiled: it is very difficult to answer your question because there are many ways to answer. Someone said that: happiness is having enough money, and high position in society. Another one said that happiness is health, young, and beauty. In mothers’ opinions, happiness is to cook the delicious meals for their children.
To me, happiness can be everywhere and can come to me every time. For example, happiness is eating dinner and small talking with you under the moon. The important thing is my feeling. When I feel happy, that is happiness. When I don’t feel happy, that isn’t happiness. But serious speaking, to me, happiness is to bring the pleasure for another one. The world will be wonderful if everyone always wants to do some good things for another one.
My favorite flower
The color and the flower I like best.
In this morning, my friend asked me: ‘what is your favorite color?’ After thinking some minutes I began to answer: ‘My favorite color is blue color. I like blue color because I have some reasons. First of all, it is a popular color. It is everywhere. It is sea’s color, forest’s color, field’s color. Also, it is a beautiful young color. There are many schools choose blue shirt as their student’s uniforms and some companies do too. Another important reason is it’s meaning. People said that the blue color is hopeful color. We need to have hopes and beliefs in our life.
After listening to my answer, my friend asked me anther question.” what is your favorite flower?’ I said that: ‘it is difficult to choose the kind of flower I like best. For me, one of flower has its own beauty. However, if I had to choose my favorite flower, I would choose the sunflowers. They are big yellow flowers. Especially, they are always directed toward the sun. Their meaning is faith. And we can plant them easily.
After that, I asked my friend:’ and you?’ She only smiled and said: ‘I will answer your question tomorrow’.
Soya-cake
The cloud was like soya-cake, the moon was like sugar
The soya-cake mixes with sugar. How lovely!
Late at night, my tired eyes asked for sleep.
But they were unable to part with soya-cake and sugar.!
Đậu hũ
Mây như đậu hũ trăng như đường
Đậu hũ pha đường thật dễ thương
Đêm khuya mắt mỏi thèm đi ngủ
Đậu hũ với đường cứ vấn vương.
Ki tuc xa DH Quy Nhon 1999
Waiting for you
I have waited for you from new moon
Until there is a full moon, even crescent moon.
Tonight it is full of cold wind and rain.
To night and forever, I still wait for you.
These days
These days it has been burning hot
These days I have expected with great eagerness.
These days I haven’t met you
These days my life has been sad.
Chờ anh
Chờ anh từ lúc trăng non
Đến khi trăng tròn trang khuyết anh ơi
Đêm nay gió lạnh mưa rơi
Đêm nay em lại choi vơi đợi chờ
7/2006
Đã mấy ngày nay.
Đã mấy ngày nay trời nắng gắt
Đã mấy ngày nay tôi mỏi mắt
Đã mấy ngày nay không gặp mặt
Đã mấy ngày nay đời hắt hui.
I want
I want to hurt you,
So that you’ ll miss me a lot
Even though you miss me because you hate me.
I still feel happier than when you forget me.
Để nhớ
Tôi muốn đánh người tôi yêu
Để cho người ấy nhớ tôi nhiều
Dù biết người nhớ vì người ghét
Còn hơn lỡ bị người lãng quên
I wish…
Don’t let dark clouds
Hide the bright moon
Don’t let time
Make our friendship fade
Although space keeps distance
Although time wears things out
Still our friendship
Will remain warm…
That place is very far from here
But no loneliness, we are still companies
Because in that place I always miss you
And in this, you miss me, too
Nguyện cầu
Xin đừng để mây đen
Che khuất ánh trăng vàng.
Xin đừng để thời gian
Làm phôi phai tình bạn
Nơi ấy, nơi này tuy xa xôi
Không cô đơn ta mãi có đôi
Vì nơi ấy tôi luôn nhớ bạn
Và nơi này bạn cũng nhớ tôi.
Students
Sinh viên tụi mình chẳng có chi
Một chiếc giường nhỏ một va li
Đôi ba câu hát dùng đãi khách
Vui buồn thỉnh thoảng uống vài ly.
Sinh viên tụi mình có gì đâu
Một chút yêu đương một chút sầu
Một chút riêng tư còn e ấp
Một chút học tập chút hàng đầu.
QUI NHON 2000
Sự gián đoạn

Quy Nhơn
Tặng các bạn sinh viên
Một chiều mưa dăng dăng ánh xạ.
Ta tình cờ hội tụ ở nhóm thương
Con tim anh như bị ai lấy log
Khi thấy em trộm nhìn mắt liếc góc anh pha
Câu làm quen anh hỏi em điểm tới
Em đáp rằng lớp toán 2A
Bước theo em ta làm một song ánh
Vế nhà em về cái tập thương.
Nhà của em ngôi nhà hình chóp
Được xây từ nguyên lý facma
Ở phía trước có hàng hoa đồ thị
Đứng uốn mình theo dáng hình sin.
Kế bên khu vườn xanh nguyên lý
Cùng hoa thơm hệ quả đong đầy.
Em mời tôi đôi xoài elip
Bát trà xanh cùng mấy quả zero
Tình đôi ta được cảm sinh từ ấy.
Rồi nhiều đêm một mình anh đơn thức
Nhớ em nhiều khuôn mặt parapol
Nhớ câu yêu đương em nói ở nguyên hàm
Tình đôi ta mối tình cực đại
Nên dẫu rằng với mọi thời gian t
Hay phải xa bao hàm khoảng cách
Vẫn mãi yêu anh liên tục đều.
Rồi chiều nay trong cơn mưa ánh xạ
Anh đi tìm cái ảnh của anh
Vượt bao miền, bao vành không xác định
Chỉ mong rằng được hội tụ cùng em
Anh đâu hay tình yêu đà suy biến.
Tình đôi ta vô nghiệm phương trình.
Anh đau khổ lạc loài trong ma trận
Khi biết rằng em đã có đạo hàm riêng
Em ơi em anh luôn tự hỏi
Tình đôi mình đành gián đoạn sao em?
HAPPY NEW YEAR
HAPPY NEW YEAR
In the end of the year with full of bustle,
There are some feelings and poems.
Sending to my dear for Tet holidays gifts.
This spring is going to be a lovely dream.
I wish you a happy new year.
You‘re like a sunflower in sunlight,
You’re like a warm spring wind.
Wishing you will be a lovely lady forever.
Chúc mừng năm mới
Đây ngày cuối năm đây bộn bề
Đây chút cảm xúc đây câu thơ
Gởi bạn phương xa làm quà tết
Quà này đơn giản xin đừng chê.
Chúc bạn năm mới thật xinh tươi
Như hoa hướng dương dưới mặt trời
Như làn gió xuân trong nắng mới
Chúc bạn mãi mãi tuổi đôi mươi.
Tuy Hoa 2003
Plums fruits Bear again.
My students’plums bear fruits again
And I suddenly miss my friend.
Now, she is very far.
Althought the plums are on season bu t taste don’t lose fragnace.
MẬN LẠI RA TRÁI
Mận nhà học trò lại ra trái
Là tôi lại nhớ người bạn gái
Bây giờ bạn ấy ở thật xa
Mận tuy mùa trái vi không phai.
Ask you
Wrote for my friend whose name is Tear
Tear is very far, tear in my eyes.
Tear meets me that is happy tear
Tear that I miss smiles sweetly
Tear is tear, isn’t it?
ĐỐ BẠN
Thân Tặng Lệ xa lắc
Lệ xa lắc lệ trong khóe mắt
Lệ gặp mình lệ đó lệ vui
Lệ ta nhớ lệ cừời chúm chím
Lệ là lệ phải là lệ không?
There are still
My far friend, Ms Le
There are still...
There are still sulky days
We miss each other so much but pretend not
There are still ignorable faces
Do you know that is not true?
There are still many roads with many ways.
Because of fearing to meet you, we choose another way.
There are still reproachful letters
I have written many times but I ’m afraid of sending.
There are still nights with the bright moon
I miss you a lot with full of tears.
There is still the summer heavy rain
Making your feet hurried.
Suddenly your feet step slowly
Because someone is ahead.
There are still thousands of sentences ‘not miss’
Repeat that I must forget.
There is still half of a sentence that I haven’t finished.
But it is still forever.
There is still and still
The friendship and the smile on lips forever.
VẪN CÒN ĐÓ…
Thân tặng Lệ xa lắc Kontum
Vẫn còn đó những tháng ngày hờn giận
Nhớ nhau nhiều mà giả bộ quên quên
Vẫn còn đó gương mặt làm ngơ
Ai có biết thật đâu phải thế
Vẫn còn đó con đường nhìêu lối
Sợ gặp người nên phải đi cua
Vẫn còn đó lá thư trách móc
Viết bao lần mà nào dám gởi đi
Vẫn còn đó đêm rằm trăng sáng
Nhớ bạn nhiều lệ ứa hoen mi
Vẫn còn đó cơn mưa mùa hạ
Mưa raøo rào vội vã bước chân
Rồi bỗng dưng chân bước chậm dầm
Vì phía trước có ai đang bước
Vẫn còn đó ngàn câu không nhớ
Nhắc ngàn lần rằng nhớ phải quên
Vẫn còn đó nửa câu chưa nói hết
Và sẽ còn mãi mãi mà thôi
Vẫn còn đó mãi mãi sẽ còn đó
Tình bạn mãi là nụ cười nở trên môi.
English Center
Welcome to the English center
We research many subjects.
Listening, speaking, reading, and writing …
All of them are good for you.
There is a young teacher who teaches listening
With a hypnotic smile and voice
At the first minute, it was difficult to understand
So many times we must have gone mad.
Step by step we are going okay.
Our listening skill is improving quickly
So now, we have no more fear
Only hope that we won’t die of listening.
So many things we didn’t know about writing.
Both vocabulary and grammar went wrong
We tried to write without any mistakes
But our heart would breathe its last.
Luckily, our teacher always helps us.
With her smile and many good methods.
She gives us magic to make grammar right
After the first draft, we can even write a poem.
Speaking is very puzzling
We talk a lot but little of it is right
My teacher, though, can understand everything
Anything, Northern, Central, and Southern alike.
Reading, what the wonderful subject!
We talk and share many stories.
As fairy tales become attached.
Knowledge is getting engraved.
Welcome to the English center.
You’ll see your life change
This world is new but not unusual
You’ll see your future open.
TRUNG TÂM ANH VĂN
Mời bạn vào trung tâm anh văn
Ta khảo sát một vài môn học
Có nhiều môn nghe nói viết đọc
Tất cả đều rất tốt bạn ơi.
Môn học nghe có cô tre trẻ
Với nụ cười giọng nói thôi miên
Phút ban đầu khó hiểu hiển nhiên
Nên lắm lúc tụi em điên đảo.
Nhưng dần dần rồi cũng chẳng sao
Trình độ nghe nâng cao rõ rệt
Nên bây giờ bớt phần sợ sệch
Hy vọng rằng không chệt môn nghe.
Cái môn viết có lắm điều chưa biết.
Không những từ mà ngữ pháp cũng lơ mơ
Thử một bài chẳng tháy chỗ chê
Mà con tim bồi hồi khó thở
Thật là may giáo viên luôn giúp đỡ
Với nụ cười và phương pháp gây mơ
Dạy võ công đả thông ngữ pháp
Nháp một lần rồi viết được thơ.
Giờ học nói thật là bối rối
Nói ào ào mà đúng có tí ti
Thầy giáo tôi hiểu chẳng sót gì
Bắc trung Nam cực kì hấp dẫn.
Giờ tập đọc tuyệt vời lắm đó
Kể nhau nghe câu chuyện dễ, khó
Truyện cổ tích trở nên gắng bó
Và tri thức ngày một thêm to
Mời bạn đến trung tâm chúng tôi
Bạn sẽ thấy cuộc đời thay đổi
Thế giới này mới nhưng không lạ
Tương lai bạn nhanh chóng mở ra.
Tặng Trung tâm Ngoại ngữ -
Long live love
Long live love
This poem is the the first time I wrote in English
For over thirty years, Edward had been looking for the ideal.
He was a rich England prince
He had lived an authoritative life.
But everything was meaningless to him
One day, his heart was embarrassed
His world seemed to be changing.
He wanted to say a lot but it was very difficult
Because he had fallen in love
Wallis was a beautiful woman
With attractive lips and smile
Her eyes were full of fire.
Edward met her once but he would miss her forever.
Beautiful love’s difficult to grow
It is always put to test.
Edward was a king with lots of hard work.
How could he marry a married woman?
Real love will be forever
He had left the crown and didn’t regret it.
Because love would forgive everything
The past was the story of yesterday.
They had lived with pure love
Thoughtless of high rank and luxury.
Edward was happy because he had found the ideal
Happiness was ‘‘long live love’’.
Thu Duc, Oct /2006
Sống mãi với tình yêu
Hơn ba mươi năm Edward đi tìm chân lý
Chàng hoàng tử giàu sang quyền quý
Với cuộc sống uy nguy quyền lực
Tất cả đều chẳng có nghĩa chi
Rồi một ngày con tim chàng bối rối
Thế giới này dường như thay đổi
Chàng muốn nói nhưng thật khó nói
Chàng vừa lạt vào lối yêu đương
Nàng Vallis xinh đẹp dễ thương
Với đôi môi nụ cười quyến rũ
Ngọn lửa tình ẩn trong đôi mắt
Khuyến bao chàng đốt cháy tim yêu
Cuộc tình đẹp đâu dễ dắp xây
Bởi phía trước còn nhiều thử thách
Chàng là vua gánh nhiều trọng trách
Làm sao cùng người đã kết hôn?
Tình yêu thực sẽ trường tồn mãi
Bỏ ngôi vua chàng không e ngại
Tình yêu là khoan dung nhân ái
Quá khứ chỉ là chuyện hôm qua.
Họ đã sống với tình yêu giản dị
Không so đo quyền quí cao sang
Edward vui vì tìm ra chân lý
Hạnh phúc là sống mãi với tình yêu.
Thu Duc, Oct /2006
What does spring say?
When winter is over
When the trees change their leaves
When birds begin singing
When the sky is full of warm sunlight
That is the time when spring comes.
Spring is full of sunlight
Spring is full of young hearts.
Spring is full of charming smiles.
Spring is everywhere.
Spring comes with thousand greetings
Spring is a happy season.
Spring is full of vitality.
Spring is full of love.
My dear, do you know?
My love is always live
Although spring will go,
Even winter will come again.
No matter you still miss or you don’t.
My love for you is forever.
Xuân nói gì?
Khi mùa đông đi qua
Khi cỏ cây thay lá
Khi đàn chim hát ca
Khi đất trời rộn rã
Là lúc mùa xuân sang.
Mùa xuân trong nắng mới
Mùa xuân với xinh tươi
Mùa xuân trên môi cười
Mùa xuân tràn nơi nơi.
Mùa xuân trong câu chúc
Mùa xuân mùa hạnh phúc
Mùa xuân mùa xung túc
Mùa xuân tràn yêu thương
Và anh ơi có biết
Tình yêu luôn tha thiết
Dù xuân có đi qua
Hay mùa đông lại đến
Dù anh nhớ hay quên
Tình xuân là mãi mãi
Xuaân 2007
My wish fulfilled

My uncle Ho, I have just arrived here.
I have fulfilled my dream of a long time.
Wishing one day, I will visit Hô.palace
No matter how quick the visit.
Uncle ho’s way is full of warm winds and clouds
Golden light lights rows of trees.
When standing here, I feel
Happiness in my life increase.
Uncle Ho’s house on stilts is simple
But Uncle’s orchard is full of fruits.
In the pond, school of fish comes and goes freely
The view is like the picture in my dream.
Tomorrow, I’ll come back to my country
Or I may go far from my country.
Proudly, I’ll think of my visit to uncle Ho’s palace.
My life is forever filled with love.
Bác ơi con đã đến đây.
Thỏa niềm mong ước của bao ngày
Mong được một lần thăm lăng Bác
Cho dù ngắn ngủi trong phút giây.
Đường vào nhà Bác lộng gió mây.
Nắng vàng chiếu sáng những hàng cây.
Đứng giữa nơi này con cảm thấy.
Hạnh phúc cuộc đời được đắp xây.
Nhà sàn của Bác thật đơn sơ.
Vườn cây hoa lá, quả xum xuê.
Dưới ao đàn cá tung tăng lội.
Cảnh như tranh vẽ trong giấc mơ.
Mai này con về lại quê hương
Hay dẫu xa xứ đi muôn phương
Tự hào con đã thăm lăng Bác
Cuộc đời con mãi có tình thương.
11/8/2005
Kỉ niệm ngày về thăm Lăng Bác